Комментарий к Диврей ха-ямим А 28:19
הַכֹּ֥ל בִּכְתָ֛ב מִיַּ֥ד יְהוָ֖ה עָלַ֣י הִשְׂכִּ֑יל כֹּ֖ל מַלְאֲכ֥וֹת הַתַּבְנִֽית׃ (פ)
'Все это [я даю тебе] в письменном виде, как Господь сделал меня мудрым Своей рукой на меня, даже на все дела этого образца.'
Rashi on I Chronicles
All was in writing The meaning is: He arranged everything in writing for him: the sum of every weight of every vessel, from Samuel the Seer.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Chronicles
all the works of the pattern He endowed me with the wisdom and the understanding of the pattern of the House, e.g., the pattern of the length, the width, and the height, and Samuel derived everything from the Torah with the holy spirit, as we learned (Middoth 2:1): “The Temple Mount was five hundred cubits by five hundred cubits.” He expounded (Ex. 27:18): “The length of the forecourt was one hundred cubits; the free width: fifty by fifty.” Fifty times fifty are twentyfive hundred cubits. It appears to me that he cut them into five strips to be five hundred by five hundred cubits. This was set down in the final liturgical poem for the Sabbath of Hanukkah, which commences: “Manasseh, etc.” Samuel derived all this with the holy spirit and taught it to David.
Ask RabbiBookmarkShareCopy